Let’s carry on with that example to see how a language barrier can be so damning. From then on, the meme of Big Face can be applied to any other Virtual Idol model that has a Big Face. A meme took root in which viewers called her Big Face in reference to her model. Recall Ars Almal, the first Virtual Idol I ever watched. Still, it’s not impossible, especially given the fact that memes don’t need to be streamer specific. Memes create popularity and will drive translations so it’s far-fetched and I acknowledge that. The worst case is only a hypothetical and a very exaggerated one at that. Or, in the worst case, their thoughts will never rise to light if they’re not popular and don’t have viewers who are able to translate. ![]() Some will get by with their English and assuage an excess of meme comments while others will have to wait for a fan-translator to convey their feelings. Once EN’s chat begins to drip into Japanese, Indonesia, or Chinese, streams, it’s very difficult to calm down because of the language barrier. Furthermore, it can be mitigated quickly and fairly easily, but ONLY within Hololive EN. I noted CSS before to be “memey.” In Hololive EN, this is okay since it’s expected to a certain extent as well. ![]() **Please note that VICS refers only to Virtual Idols in particular, not the umbrella term of Vtubers. *Different people will have different rules and the extent to which they enforce them is a personal choice. Many people who watch and are a part of VICS don’t even know the rule and that it’s applicable to many Virtual Idol Streams, even outside of Hololive. 5 is a continuation of 4 and so we can move on to 6: a rule that is undoubtedly unique to VICS. The mention of other streamers in CSS isn’t usually reprimanded at the very least. 4 would logically seem to be an unwritten rule as well, but I don’t find that to be evident. Although, under that umbrella does fall personal conversation, including replies to other users. 3 might be considered unique in the fact that it’s explicitly stated, but I find that it’s an unwritten rule in CSS. Please refrain from chatting before the stream starts to prevent any issuesĪs long as you follow the rules above, you can chat in any languageĤ-6 in particular are what I find the most unique to VICS.Similarly, don’t talk about me or my stream in other streamers’ chat.Don’t bring up other streamers or streams unless I mention them.Talk about the stream, but please don’t bring up unrelated topics or have personal conversations.Just block, report, and ignore those comments. If you see spam or trolling, don’t respond.To help everyone enjoy the stream more, please follow these rules: The following is taken from Watson Amellia’s description: *The chat has a casual atmosphere too, but I’d posit there are a handful more rules than CSS. That’s just how it is, especially since CSS is so huge. That attitude being: casual and “memey.” There will be several off-topic comments, intentionally provocative messages, and repeated jokes amidst the neverending flow of chat. Universally, the attitude of Chat as a collective entity of viewers is, more or less, uniform. You can see how this isn’t region specific as there are a number of streamers from a variety of countries. The former refers to the contemporary Twitch or YouTube livestreams. Instead, the clash I refer to is: Contemporary Streaming Culture (CSS) vs Virtual Idol Streaming Culture (VICS)īefore we continue, let me clarify these terms. I thought about that for a while but concluded that wasn’t the case. When you read “culture clash,” you might have made a reasonable assumption that this was about Japanese vs western culture. In this case though, it isn’t what you might expect. Today, I’ll be talking more about culture and in particular culture clash. The relevant portion you need to know is where I talked about the transition from past to modern (online) idol culture. ![]() Think of this as a sequel to The Soul of An Online Community. Instead, I want to focus more on the community around them and how they could affect the rest of Hololive as a whole. They themselves aren’t the subject of this article though. Although, that isn’t to discount those who speak Shark, Bird, or other such, shall we say, unorthodox languages. Some even have an additional language under their sleeve with German and Korean. The branch consists of 5 members who, as you might expect, are all able to speak English fluently. Its name is Hololive English (commonly shortened to Hololive EN). Fairly recently, a new branch of Hololive, a Vtuber agency, has debuted.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |